Прямой эфир ОПРОС: Кого из ВАС ущемляли в Украине за украинский язык?

127 комментариев

avatar
нигде и никогда))
avatar
на меня только один раз мужик посмотрел квадратными глазами, когда я ему наступила на ногу и на автомате сказала «Вибачте!»))) я сначала возмутилась в душе.а потом вспомнила что я в Севастополе)))
avatar
это ущемление?))))
avatar
нееее, просто это вообще был единственный раз, когда кто-то меня «недопонял»)))
avatar
Муж ущемлял раньше)))))))
Он учился в русской школе) и говорил всегда: разговаривай нормально!
avatar
падлюка:)
avatar
То раньше было)) сейчас и у него украинские словечки проскакивают))
avatar
надеюсь не «спалахуйки» и «розчепирка»?))))
avatar
стрипиздик и цицькопідтримувач))))))))
avatar
а розчепирка це шо?
avatar
зонтик)))
avatar
как розчепирка? а парасолька тогда как?
avatar
НЕ сломанная розчепирка))
avatar
))))) порвало!!!
avatar
что значит нормально?))))
avatar
По-русски
avatar
меня так одна одноклассница передёргивала, когда я с соседкой по парте говорила по-украински (а соседка по парте щира украинка, по-русски плохо говорила)… типа «говори нормально, ты ж русскоязычная, так и говори всегда по-русски»
avatar
оо, подругу сейчас так свекровь ущемляет))
avatar
никогда не ущемляли
avatar
в Херсоне смотрят как на дуру, уже писала.
с парнем встречалась с Полтавы, так, его мама мне говорила «это модно разговаривать, как бандеровцы, или что?»
а так вроде всё.
харьковские друзья говорят «ты так смешно разговариваешь.может споёшь что-то»)
avatar
Меня харьковчане тоже вечно просят спеть что-то украинское, может это их фетишь?
avatar
оу, не думала об этом))может и так)
avatar
я по украински вообще не вмию разговаривать-но всё больше и больше появляется желание начать говорить на украинском!!!
avatar
а в школе разве его не было?
avatar
был-но я толька гекала а не говорила на украинском-одесситам трудно…
avatar
та шо вы не гаварите?))
avatar
реализуй желание:)
avatar
стараюсь… не с кем то поговорить-вокруг все на русском(((
avatar
запомни, в укр языке нету слов ПОНАРАВИЛОСЬ, НАЛАЖУВАТЬ и т.д.)))))
avatar
носкы, врэмья — мои «любимые»
avatar
Сел горобец на гелку...))
avatar
и упал з драбины прямо в пилюку))))
avatar
о, спасибо.а то запамятовала))
я перебачаюся, не подскажите катра гадина)))
avatar
вибачте я запиздылся)))))
avatar
далі підуть перли Азірова))
avatar
типа кровосисы?))))
avatar
там на багато коментів набереться, можна окреме видання робити — «Знущання над українською мовою в українській політиці початку 21 століття „))
avatar
я просто его выступления игнорила и мало перлов слышала)))
есть еще от Яныка «новорична… ёлка»
avatar
спасибо запомню)))
avatar
В Донецьку, приїхала у відрядження. В автобусі (чи то тролейбусі) передавала гроші, відповідно прокоментувала свої дії — якийсь дядько почав домахувась до мене, що, мовляв, говори по-нормальному, якісь поруч сидячі бабульки підхопили його тираду, що я стійко ігнорила до своєї зупинки, хоч це далось мені не просто. Відчутття були як в логові ворогів, і це дуже сумно… будучи в сх. регіонах у відрядженні в магазинах іноді переходжу на російську, т.я. мені доводиться свої слова повторювати — ну, це ясно — коли очікуєш почути від людини знайому мову, а тут якась тарабарщина починається)) загалом, завжди і всюди користуюсь укр. мовою, переходжу лише у випадку повної необізнаності співрозмовника (наприклад, був у мене клієнт-вірменин — він аж зависав, коли чув речення укр.мовою)
avatar
в мене для таких бабусь завжди є відповідь — я диву у вільнвй та незалежній державі в маю право розмовляти на тій мові, на якій забажаю!
avatar
а я таким бабулям говорю «бабули, йо, вы так круто выглядите! долгих вам лет жизни, бабушки!»
avatar
ну или так))
avatar
якось не хотілось ідеологічних спорів в транспорті, набитому людьми, явно іншої думки( В Криму також є відчуття «прокаженности», коли спілкуєшся своєю мовою)
І ще — коли ми з подругою іздили по Європі на відпочинок, між собою спілкувались виключно укр., хоча вона з Луганська. Причина — людям російська вже знайома на слух, і викликає негативні асоціації. Плюс в тур. місцях росіяни не бачили в нас «своїх» і не бігли брататись)
avatar
слушай, возьму на заметку, хорошая идея))
avatar
у меня прапрабабушка и прабабушка из Луганска… мама моя сейчас искренне не понимает почему говорят что Восток исконно русский, т.к. она хорошо помнит прабабки говорили на украинском))) конечно на восточном диалекте, но это был укр, а не рус)
avatar
разве что в детстве дедушка с бабушкой давили и заставляли на украинском говорить, при том, что тогда мы жили в другой республике и украинский слышали лишь у них летом.
а в остальном, даже учась в украинских вузах, умудрялась сдавать экзамены и писать рефераты на русском.
avatar
никогда не ущемляли, иногда людей на украинском языке недопонимаю из-за скорости речи, почему-то некоторые переходя на украинскую речь сильно ускоряются и не успею слышать
avatar
О, мої знайомі російськомовні теж кажуть, що я швидко лепечу, хоча за собою такого не помічала. Коли поступила у ВУЗ, я в групі була одна така патріотка)), всі, хто й спілкується укр. дома, у вузі переходили на російську (соромно, чи що людям?!)Так мене на перервах одногрупники просили «поговори еще, так классно звучит!», короче цирк))
avatar
Прикол, но действительно)) у меня в голове укр.язык звучит гораздо быстрее чем русский) и когда читаю, то тоже так))
avatar
О, і ще — я «завербувала» свою подругу, яка з народження спілкувалась рос., ну і вся сімя відповідно. Просто поспорили, і от вже 7 років говорить гарніш за мене (більш літературно, бо все-таки рівненський суржик часто з мене лізе))
avatar
не меня, подругу мою родственники прикалывают за укр. яз. меня это так разозлило — я не смолчала и стала над ними издеваться всячески — заткнулись) при мне больше не прикалывались с неё)
avatar
Меня- нет.
Разве что в Трускавце были родители и иногда местные жители прикидывались что «не розумiють»))))))))))вынуждая говорить укр.мовою.
avatar
Ты не там пишешь))
avatar
???
avatar
Прочитай внимательно название! Тут ущимления за укр язык
avatar
Вважаю не коректним відповідати в цьому опитувані, людям які в повсякденному житті не розмовляють українською.
Розмовляю українською, дітям прививаю українську. В Києві дуже часто виникають проблеми. Практично немає занять раннього розвитку на українській. Книжку українською мовою з першого разу не знайдеш. В садочку моя дитина як біла ворона — єдина розмовляє українською, у вихователів жахливий суржик. Важко знайти лікаря, який говорить українською.
В університеті, мені офіційно дозволяли не відвідувати деякі дисцмпліни, оскільки не було викладача який би міг викладати українською.
Найбішим шоком, було коли я тільки приїхала в Київ в 2000 році, і хотіла купити цукор в кіоску на Ломоносова — продавець не розуміла що я хочу 0_о
avatar
А если я со своими родителями и некоторыми друзьями рвзговариваю на украинском и вообще перешла на русский после замужества! То мне тоже молчать?
avatar
Просто як можна казати про притиснення за українську мову, якщо ти не нею не розмовляєш постійно! Я з родичати чоловіка розмовляю деколи російською, але в сусідньому опитуванні не брала участі.
avatar
Прости, но это бред! Я все же разговариваю на нем! Или может исходя с этого вообще не разговаривать?
avatar
Книжку українською мовою з першого разу не знайдеш.
вот это из разряда фантастики… я почему-то постоянно в книжных вижу книги на укр. мове и детские и художественные… у меня на работе так же очень много книг на украинском языке… в т.ч. издательства Киева
avatar
у меня наоборот проблема на русском книжку найти.
avatar
Осінню в садочку дали завдання зробити комету. Ми малювали малюнок, у малого виникло багато питань на цю тему. Вирішили купити книжечку. В Ашані не знайшлось жодної книжки на цю тему для молодшого віку. В книжковому магазині до сьогодні не можу знайти книжечку по типу «почемучки» на українській.
avatar
avatar
Дякую :) в інеті я знаходила, а от в книжкових магазинах немає :( до вибору дитячих книжечок я підхожу дуже прискіпливо. Для мене важливо як намальовано, як написано, якість друку — тому важливо перед тим як придбати, погортати книжку.
avatar
по третьей ссылке отличная, издательство «ранок», картинки адекватные и понятные
avatar
у меня есть) при чём покупала кума в запорожской области)
avatar
очень жаль, у нас в саду воспитатели на укр языке отличном разговаривают. с книжками нет никаких проблем, я покупаю друзьям специально укр. язычные, всегда доступно. я живу на Виноградаре 518 сад
avatar
Так ми майже поряд живемо, я на площі Шевченка. Ходимо в 531 садочок. Вихователі стараються говорити українсько, але не є носіями мови.
avatar
очередной раз ты подтвердила что нам очень повезло в садиком
avatar
А щодо книжок, то я не написала що їх зовсім немає. Просто переважна більшість російкомовних книжок. Я уже звикла до квадратних очей, коли в книжкових питаю книжку українською!
avatar
то мне кажется больше проблема наших издательств. ассортимент нужно расширять.
avatar
Економічно не вигідно видавати книжки українською мовою!
avatar
купуй видавництво старого лева
вони друкують виключно українською…
у львові нема попиту на книжки на російській мові… я думаю все залежить від попиту
в дніпропетровську переважна більшість на російській
це ті міста де я книжки купувала…
avatar
да нет. Я Кире регулярно покупаю книжки на украинском языке. По поводу вашего возраста ничего не могу сказать, но для младшего школьного полно литературы
Книги Всеволода Нестайко разлетаются только так
avatar
У нас є весь дитячий асортимент видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА». І в садочок я купила найвідоміші видання.
avatar
есть еще куча книг для детей издательства «видавництво старого лева»
avatar
Я ж не написала, що книжок взагалі немає! Я знаю практично всі видавництва, де є видання українською :) я говорю про те, що зайшовши в перший супермаркет, чи в переході в метро 90% видань російською!
avatar
видимо мы по разным магазинам ходим… у нас в АТБ россыпью книги на укр. яз…
avatar
Тоді ми їдемо до вас :)))
avatar
так мы ж не против)))
avatar
я в жизни 10 лет кряду с 7 класса школы и до 24 лет говорила исключительно на укр языке и могу сделать вывод из этих 10 лет, когда я изъездила пол Украины:)
avatar
я разговариваю пополам) с мужем и его роднёй на укр, с подругой на укр, с её мужем на рус. и со своими родителями на рус) книжки на укр — без проблем. у нас половина на укр, половина на рус. кстати, мы всего Гарри Поттра читали на укр. в книжных магазинах полно и тех и тех книг! я покупаю регулярно. кстати, на рынке поголовно все на укр говорят, летом, в период черники, мне приходилось даже переходить на закарпатский диалект «дядьку, кулько то коштуе?»)))
avatar
о… цей незабутній карпатський діалект ))))
avatar
Не притесняли, но помню, что в инсте очень презрительно относились к украиноговорящим, считалось, что на мове балакають только селяне) И хоть все «городские» учились в укр. школах, но усиленно делали вид, что не понимают и не разговаривают по-украински)))
Когда жили в России, то местные подкалывали за «шо» и «ге»))
avatar
ШО моя болезнь)) Крымчане умиляются:"«Маш, слышишь?!» -«шо-шо?»))
avatar
Моя одногруппница из Луцка специально переучилась говорить на русском, именно по причине того что на украинском говорить не айс видите ли… И к сожалению, у меня есть еще такие знакомые((
avatar
в Луцке вообще большая проблема украинского языка. так его по сути нет. там жуткий суржик
avatar
они считают, что украинский язык для селюков и простаков, а вот русский прям для богемы
avatar
глупости какие! это какието провинциальные комплексы! почему я так никогда не думала и никогда не ощущала ничего подобного))
avatar
і в мене багато таких знайомих, соромно їм, бачте, простолюдинами здаватись… еліта, йоптиль)
avatar
я училась в КНТЕУ, в группе были студенты из всех регионов — нормально общались, никто никого не притеснял. никому не приходилось переходить на другой язык: крымчане говорили на рус. ЗУ говорили на укр.
avatar
с детства жила в Измаиле, там все говорят на русском и когда-никогда какая-то бабушка скажет сынку) уже 5 лет как в Киеве, начала говорить на суржике( Когда приезжаю в Измаил мой суржик бросается в глаза))
avatar
оф. как на украинском пассажир?
avatar
Пасажир
avatar
спасибо, теперь закончили с Даней укр. яз.)
avatar
Мне нравится украинский язык чистый. Вот его любо-мило слышать. Но так говорят единицы, так что уж лучше русский (мне). А тот ужас на котором говорит большинство- жесть. Особенно западные регионы, где он смешался с польским и т.п. а эти ударения не на тот слог, суржик. капец.
avatar
западные не все. и чистый не от региона а от грамотности языконосителя зависит:)
avatar
в регионах люди говорят приблизительно одинаково. а западные все отличаются от остальных. ну с грамотностью у нас в принципе напряженка, поэтому маемо шо маемо. похвастаться нечем.
avatar
да, в регионах люди говорят на жутком суржике, а в западных вперемешку с румынским и польском:)
avatar
а ещё и с мадьярским: парадычка, палачинка, папочи, кечка…
avatar
Яна, для цікавості, що в твоєму розумінні — західні?
avatar
я не Яна, но в моём понимании это все, западнее Хмельницкой обл
avatar
а житомирщина, вінничина розмовляють українською?
avatar
в виннице — чище, а в житомире- «птиця летить у воздусі» ))))
я так тоже умею)))
avatar
если в Виннице чище, то я не представляю как в Житомире (я там не была)))))) Я как шла по Винницкому рынку у меня улыбка с лица не сходила.
avatar
да у нас и в запорожье и мелитополе разговаривают на укр. вопрос же был про западные области))) в остальных я наблюдала практически одинаковый суржик
avatar
ой, мелик то вообще полный алес)))) от выражений типа «тю! ля!» в обычной речи я очень долго избавлялась)))
avatar
захід розширився, якщо говорити про використання укр.мови — ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Languages_in_Ukraine.PNG&filetimestamp=20070412155122&
avatar
Начиная с Винницы и на запад))))))) там конечно у всех свои особенности говора, они разные но все очень смешанные)))там чистым украинским и не пахнет. Это я говорю «в общей массе». Возможно есть единицы которые говорят чисто.
avatar
есть мнение, что на чистом украинском языке в Украине вообще ни одна область не разговаривает, каждая одолжила какие-то слова у ближайших соседей и привыкла считать их своими.
Считается, что носителями чистого украинского языка является укр.диаспора в Канаде, которая вселилась туда в 30 гг. и с тех пор живет более-менее изолированно. Но там словечки ещё более непривычные и смешные для нас)
Есть эталонный словарь укр.языка среди филологов, я не помню фамилию автора, так вот в последние годы настаивают на том, чтобы начать отталкиваться от словаря канадских украинцев.
avatar
я уж не говорю об эталоне, но хотя бы что бы это можно было слушать))) хотя бы не вплетать русские слова и ударения ставить правильно.
avatar
ты смотрела новости по стб? словечки ведущих и подводки к новостям тебе слух и глаз не режут?
мне — да, считаю их забавными, но непривычными. так вот, это и есть украинский канадский язык, причем смягченный)
avatar
мне казалось стб сами эти словечки сами выдумывают))
avatar
ооо, закарпатье и прикарпатье — сразу слышно!!! ты узнаешь его из тысячи....))))))))))))))))))) больше всего мне укр яз нравится во Львове)))
avatar
нам рассказывала экскурсовод во Львове ( она преподаёт в университете), что самый чистый укр. язык у русскоговорящих с Востока и Крыма, которые приехали учиться во Львов. Они его учили с нуля, классический укр. язык, учили по произведениям Щевченко и Леси Украинки. Вот такой, в принципе объяснимый, парадокс.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.